1Hear my cry, O Elohim, Listen to my prayer.
2From the end of the earth I call unto You, When my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I.
3For You have been my refuge, A strong tower in the face of the enemy.
4Let me dwell in Your Tent forever, Let me take refuge in the shelter of Your wings. Selah.
5For You, O Elohim, have heard my vows; You have given me the inheritance Of those who fear Your Name.
6You add days to the days of the sovereign, His years as many generations.
7Let him dwell forever before Elohim. Prepare kindness and truth to preserve him!
8So I sing praise to Your Name forever, When I pay my vows day by day.
1My being finds rest in Elohim alone; From Him is my deliverance.
2He alone is my rock and my deliverance, my strong tower; I am not greatly shaken.
3How long would you assail a man? You crush him, all of you, Like a leaning wall, a tottering fence.
4They plotted to topple him from his high position; They delight in lies; They bless with their mouth, But in their heart they curse. Selah.
5My being, find rest in Elohim alone, Because my expectation is from Him.
6He alone is my rock and my deliverance, my strong tower; I am not shaken.
7My deliverance and my esteem depend on Elohim; The rock of my strength, my refuge is in Elohim.
8Trust in Him at all times, you people; Pour out your heart before Him; Elohim is a refuge for us. Selah.
9Sons of Aḏam are but a breath, Sons of men are a lie; If weighed in the scales, They are altogether lighter than breath.
10Do not trust in oppression. And do not become vain in robbery; If riches increase, Do not set your heart on them.
11Elohim has spoken once, Twice I have heard this: That strength belongs to Elohim.
12And kindness is Yours, O יהוה; For You reward each one according to his work.
1O Elohim, You are my Ěl; I earnestly seek You; My being has thirsted for You; My flesh has longed for You In a dry and thirsty land without water.
2Therefore I have had a vision of You In the set-apart place, To see Your power and Your esteem.
3Because Your kindness is better than life, My lips do praise You.
4Therefore I bless You while I live; In Your Name I lift up my hands.
5My being is satisfied as with marrow and fat, And my mouth praises You with singing lips.
6When I remember You on my bed, I meditate on You in the night watches.
7For You have been my help, And in the shadow of Your wings I sing.
8My being has closely followed You; Your right hand did uphold me.
9But those who seek to destroy my life, Go into the lower parts of the earth.
10They are handed over To the power of the sword; They become a portion for jackals.
11But let the sovereign rejoice in Elohim; Let everyone who swears by Him exult; For the mouth of those speaking lies are stopped.
1Hear my voice, O Elohim, in my meditation; Guard my life from the threats of the enemy.
2Hide me from the secret plans of the evil-doers, From the tumult of the workers of wickedness,
3Who sharpen their tongue like a sword, And aim their arrows, a bitter word,
4To shoot in ambush at someone blameless, They shoot at him suddenly and do not fear.
5They arm themselves with an evil word; They talk of hiding snares; They have said, “Who sees them?”
6They search out unrighteousnesses, “We have perfected a well searched out plan.” For the inward part of man, and heart, are deep.
7But Elohim does shoot at them with an arrow; Their wounds shall be sudden.
8And they cause one to stumble, Their own tongue is against them; All who see them flee away.
9And all men fear, And declare the work of Elohim. And they shall wisely consider What He has done.
10The righteous rejoice in יהוה, And shall take refuge in Him, And all the upright in heart praise Him.
1To You, stillness, praise, in Tsiyon, O Elohim; And to You a vow is paid.
2To You who hears all prayer, all flesh comes.
3Crooked matters were mightier than I; As for our transgressions, You do cover them.
4Blessed is the one You choose, And bring near to dwell in Your courts. We are satisfied with the goodness of Your house, Your set-apart Hĕḵal.
5By awesome deeds in righteousness You answer us, O Elohim of our deliverance, The Trust of all the ends of the earth, And the distant seas;
6Who established the mountains by His strength, Being girded with might;
7Who stills the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the uproar of the peoples.
8And they who dwell in the farthest parts, Are afraid of Your signs; You make the outgoings of the morning and evening rejoice.
9You have visited the earth and watered it, You greatly enrich it; The river of Elohim is filled with water; You provide their grain, For so You have prepared it.
10Its ridges have been filled, Its furrows have been deepened, You make it soft with showers, You bless its growth.
11You have crowned the year with Your goodness, And Your paths drip with fatness.
12The pastures of the wilderness drip, And the hills are girded with rejoicing.
13The meadows are dressed in flocks, And valleys are covered with grain; They shout for joy and sing.
1A wise son accepts his father’s discipline, But a scoffer shall not listen to rebuke.
2From the fruit of the mouth a man eats the good, But the desire of the treacherous is for violence.
3He who watches over his mouth guards his being, But he who opens wide his lips comes to ruin.
4The being of the lazy one craves, but has not; While the being of the hard workers are enriched.
5A righteous one hates a lying word, But a wrong man is loathsome and comes to shame.
6Righteousness watches over him who is perfect in the way, But wrongness overthrows the sinner.
7There is one who makes himself rich, Yet has none at all. And one who makes himself poor, Yet has great riches.
8The ransom of a man’s life is his riches, But the poor does not hear rebuke.
9But the lamp of the wrong is put out.
10By pride comes only strife, But wisdom is with those who take advice.
11Wealth from vanity diminishes, But he who gathers by hand increases.
12Expectancy drawn out makes the heart sick, But a longing come true is a tree of life.
13He who despises the Worda is destroyed, But he who fears the commandb is rewarded.
14The Torah of the wise is a fountain of life, Turning one away from the snares of death.
15Good understanding gains favour, But the way of the treacherous is hard.
16Every one with insight acts with knowledge, But a fool spreads folly.
17A messenger that is wrong falls into evil, But a trustworthy envoy is a healing.
18Poverty and shame are for him Who ignores discipline, But he who heeds reproof is esteemed.
19A desire accomplished is sweet to the being, But to turn away from evil is an abomination to fools.
20He who walks with the wise, shall be wise, But the companion of fools suffers evil.
21Evil pursues sinners, But good is repaid to the righteous.
22A good man leaves an inheritance to his children’s children, But the wealth of the sinner is stored up for the righteous.
23Much food is in the tillable ground of the poor, But lack of right-ruling sweeps it away.
24He who spares his rod hates his son, But he who loves him, seeks him with discipline.
25The righteous eats to the satisfying of his being, But the stomach of the wrong is lacking.